Thông tin bài bác hát

Lời bài xích hát Anh Đã yêu thương Em Mất Rồi / 我已經愛上你 – K.D

我已经爱上你 Wǒ yǐjīng ài shàng nǐ Anh đã yêu em mất rồi

渴望着在一起 kěwàngzhe zài yīqǐ mong ước được ở mặt nhau

可是我们的差距 有着很大的距离 kěshì wǒmen de chājù yǒuzhe hěn dà de jùlí rứa nhưng khoảng cách giữa song ta thiệt sự vượt lớn

只能故意骗自己 zhǐ néng guỳì pìan zìjǐ Chỉ đành gắng ý lừa dối chủ yếu mình

骗自己放下你 pìan zìjǐ fàngxìa nǐ Lừa gạt phiên bản thân nhằm quên đi em

我能不能抱住你 哪怕一秒而已 wǒ néng bùnéng bào zhù nǐ nǎpà yī miǎo éryǐ Liệu anh có thể ôm chặt em cho dù chỉ là một trong những giây ngắn ngủi

何为一见钟情 hé wéi yījìanzhōngqíng do đâu cơ mà nhất kiến bình thường tình

心中刻下你名 xīnzhōng kèxìa nǐ míng Trái tim anh ghi đặt tên em

风雨过后天晴 fēngyǔ gùohòu tiān qíng Gió mưa qua trời quang quẻ đãng

我伴你一路前行 wǒ bàn nǐ yīlù qían xíng cùng em tiến cách về phía trước

你就像一朵花 花 nǐ jìu xìang yī duǒ huā Em tương tự như một đóa hoa

瓣飘香散发 huābàn piāo xiāng sànfà Cánh hoa tỏa mùi thơm ngát

喜欢你的笑吖 xǐhuān nǐ de xìao yā Anh thích nụ cười của em

有你在才是家 yǒu nǐ zài chiếc shì jiā bao gồm em ở bên đâu cũng là nhà

你的一生羁绊 nǐ de yīshēng jībàn Cae cuộc sống em sống trong ràng buộc

我愿一生陪伴 wǒ yùan yīshēng péibàn Anh nguyện thai bạn ở bên cạnh em

只要你能笑的灿烂 zhǐyào nǐ néng xìao de cànlàn chỉ cần thấy em cười cợt rạng ngời

我此生无遗憾 wǒ cǐshēng wú ýihàn Đời này anh không còn tiếc nuối

我什么都不图 wǒ shénme dōu bù tú Anh không hy vọng cầu điều chi

只想让你幸福 zhǐ xiǎng ràng nǐ xìngfú chỉ mong em được hạnh phúc

可这都是妄想虚无自己演奏孤独 kě zhè dōu shì wàngxiǎng xūwú zìjǐ yǎnzòu gūdú xong xuôi tất cả chỉ là mộng ảo hư vô bản thân anh tưởng tượng

Da domain authority da da da domain authority da da Da da da domain authority da domain authority da domain authority da da da da da da da domain authority da da da domain authority da da Da domain authority da da da domain authority da da Da da da da da domain authority da da da da da da da da da domain authority da domain authority da domain authority da da

我已经爱上你 wǒ yǐjīng ài shàng nǐ Anh vẫn yêu em mất rồi

渴望着在一起 kěwàngzhe zài yīqǐ mong ước được ở bên nhau

可是我们的差距 有着很大的距离 kěshì wǒmen de chājù yǒuzhe hěn dà de jùlí ráng nhưng khoảng cách giữa đôi ta thiệt sự quá lớn

只能故意骗自己 zhǐ néng guỳì pìan zìjǐ Chỉ đành cố gắng ý lừa dối thiết yếu mình

骗自己放下你 pìan zìjǐ fàngxìa nǐ Lừa gạt bạn dạng thân nhằm quên đi em

我能不能抱住你 哪怕一秒而已 wǒ néng bùnéng bào zhù nǐ nǎpà yī miǎo éryǐ Liệu anh rất có thể ôm em thật chặt dù có một giây ngắn ngủi

腊月雪花纷飞 layùe xuěhuā fēnfēi tháng chạp hoa tuyết phấp phới

寒风刺骨的吹 hán fēng cìgǔ de chuī Gió mát rượi thấu xương

心痛的如死灰 xīntòng de rú sǐhuī con tim nhói đau như hóa tro tàn

我在等着你归 wǒ zài děngzhe nǐ guī Anh vẫn đợi chờ em cù về

花开花落一年 huā kāihuā lùo yī nían 1 năm qua đi hoa nở lại tàn

你在我的心弦 nǐ zài wǒ de xīnxían Tình anh vẫn luôn đâm sâu

你这花一样的容颜让我忘记心田 nǐ zhè huā yīyàng de róngyán ràng wǒ wàngjì xīntían Khuôn phương diện em xinh xắn như hoa tự khắc sâu trong lòng anh

我愿放下所有 wǒ yùan fàngxìa suǒyǒu Anh nguyện buông quăng quật tất cả

陪伴你一直走 péibàn nǐ yīzhí zǒu trường thọ đông hành thuộc em

我想牵着你的手把它放在心口 wǒ xiǎng qiānzhe nǐ de shǒu bà tā fàng zài xīnkǒu Anh mong mỏi nắm tay em đặt lên trên trái tim mình

陪你度过风雨 péi nǐ dùgùo fēngyǔ cùng em quá qua gió mưa

永远都在一起 yǒngyuǎn dōu zài yīqǐ bên nhau suốt một đời

未经你的允许 写完这首词曲 wèi jīng nǐ de yǔnxǔ xiě wán zhè shǒu cíqǔ Anh không hỏi ý em nhưng tự viết cần ca khúc này

我已经爱上你 wǒ yǐjīng ài shàng nǐ Anh đang yêu em mất rồi

渴望着在一起 kěwàngzhe zài yīqǐ thèm khát được ở mặt nhau

可是我们的距离 有着很大的距离 kěshì wǒmen de jùlí yǒuzhe hěn dà de jùlí thế nhưng khoảng cách giữa song ta thiệt sự vượt lớn

只能故意骗自己 zhǐ néng guỳì pìan zìjǐ Chỉ đành cố gắng ý lừa dối phiên bản thân

骗自己放下你 pìan zìjǐ fàngxìa nǐ Lừa gạt phiên bản thân nhằm quên đi em

我能不能抱住你 哪怕一秒而已 wǒ néng bùnéng bào zhù nǐ nǎpà yī miǎo éryǐ Liệu anh có thể ôm em thật chặt dù chỉ một giây ngắn ngủi